Programme
 Poésie populaire morave en chansons = Moravska lidova poesie v pisnich (anon.), JW 5/2
 
  
  • 1. : Laska ("Amour")
  • 2. : Nejistota ("Incertitude")
  • 3. : Bolava Hlava ("La tête douloureuse")
  • 4. : Stalost ("Constance")
  • 5. : Pamatky ("Souvenirs")
 Dans le style populaire = V narodnim tonu (anon.), op.73 B.146
 
  
  • 1. : Zalo dievca, zalo travu ("Il y avait une jeune fille en train de faucher")
 Duos moraves = Moravske dvojzpevy (anon.), op.38
 
  
  • 1. : Moznost ("La possibilité")
 Journal d'un disparu = Zápisník zmizelého
 
  
  • 1. : J'ai rencontré une jeune tsigane = Potkal sem mladou cigánku
  • 2. : La tsigane noire = Ta cerná cigánka
  • 3. : Des lucioles dansent sur la digue = Svatojanské musky tancija po hrázi
  • 4. : Déjà de jeunes hirondelles = Uz mladé vlastúvky
  • 5. : Que c'est pénible de labourer = Tezko sa mi ore
  • 6. : Ohé! Mes boeufs gris = Hajsi, vy siví volci
  • 7. : J'ai perdu une chevillette = Ztratil sem kolícek
  • 8. : Ne regardez pas tristement = Nehled'te, volecci
  • 9. : Bonjour, petit Yanik = Vítaj, Janícku
  • 10. : Ô Dieu lointain, Dieu immortel = Boze dálný, nesmrtelný
  • 11. : L'odeur du sarrazin fleuri = Tahne vuna k lesu
  • 12. : Une charmille sombre = Tmavá olsinka
  • 13. : Piano solo
  • 14. : Le soleil monte = Slnécko sa zdvihá
  • 15. : Mes petits boeufs gris = Moji siví volci
  • 16. : Qu'ai-je donc fait? = Co sem to udelal ?
  • 17. : Personne n'échappe = Co komu súzeno
  • 18. : Je ne songe maintenant qu'à une chose = Nedbám já vcil o nic
  • 19. : Une pie vole, vole = Letí straka letí
  • 20. : J'ai une jolie aimée = Mám já panenku
  • 21. : Mon cher papa = Muj drahý tatícku
  • 22. : Adieu, mon pays natal = S Bohem, rodný kraju
 Deux chansons = Dve pisne, op.4
 
  
  • 1. : Jitro ("Matin")
 Chanté au loin = Zpivano do Dalky, op.22
 
  
  • 1. : Pisen tvé nepritomnosti ("Chant de votre absence")